Τζι Μέιλ

Το Ελληνικό GNOME LiveCD είναι διαθέσιμο!
Τα μπράβο πάνε στον Κώστα Π. που έκανε όλη την σκληρή δουλειά.
Το Ελληνικό LiveCD βασίζεται στο Ubuntu Linux LiveCD με προσθήκη της ελληνικής υποστήριξης. Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε για την επίδειξη του Ελληνικού Linux ή για να λειτουργήσετε το Ελληνικό Linux χωρίς να εγκαταστήσετε κάτι στο σκληρό σας δίσκο.
Κατά την εκκίνηση του Ελληνικού GNOME LiveCD.
Δείτε την επιφάνεια εργασίας του Ελληνικού GNOME LiveCD.
Διάθεση:
Πηγή 1 (προτεινόμενη-NTUA.gr/HTTP)
Πηγή 2 (προτεινόμενη-NTUA.gr/FTP),
Πηγή 3 (TEIATH.gr/HTTP)
Πηγή 4 (ELLAK.gr/HTTP)
Ο Matthew Thomas γράφει στο ιστολόγιό του μια σειρά ζητημάτων ευχρηστίας για την διανομή Ubuntu Linux 5.04.
Δουλεύει στην εταιρία Canonical Ltd., που είναι υπεύθυνη για το Ubuntu.
Σήμερα ολοκληρώνονται ΈΝΑΣ ΧΡΌΝΟΣ (+2 μέρες…) λειτουργίας του Πλανήτη ΕΛ/ΛΑΚ Ελλάδα-Κύπρος!
Δείτε την πρώτη ανακοίνωση για την δοκιμαστική έκδοση του Πλανήτη, στις ελληνικές λίστες συνδρομητών για το ελεύθερο λογισμικό.
Η πρώτη τοποθεσία του Πλανήτη ΕΛ/ΛΑΚ ήταν στο Sourceforge.
Μετά από μερικές εβδομάδες δοκιμής, ο Πλανήτης ΕΛ/ΛΑΚ Ελλάδα/Κύπρος μεταφέρθηκε στην τωρινή τοποθεσία.
Ευχαριστούμε όλους τους επισκέπτες και ιστολόγους*!
* Αν δεν έχετε ήδη καταχωρηθεί στην σελίδα, παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου.
Ναι, δεν είμαι πρώτος ![]()
Επέλεξα ελληνικά κατά την εγκατάσταση και το πρόγραμμα εγκατάστασης τοποθέτησε τα ελληνικά πακέτα από το διαδίκτυο!
Παρατήρησα ότι στην διάρκεια της εγκατάστασης, στο περιβάλλον κονσόλας, μπορείς να αλλάξεις πληκτρολόγιο μέσω Alt-Shift, ωστόσο δεν φαίνονται τα γραφόμενα ως ελληνικά αλλά εκτεταμένοι λατινικοί χαρακτήρες (loadmap: οκ, setfont: προβληματικό
). Στην επόμενη έκδοση! ![]()
Στο γραφικό περιβάλλον μπορείς να γράψεις αγγλικά/ελληνικά με ενναλαγή μέσα από Alt-Shift. Αυτό χωρίς καμιά επιπλέον ρύθμιση. Υπάρχει και ενδείκτης πληκτρολογίου που δείχνει σε τί γλώσσα γράφετε , πρέπει όμως να κάνετε δεξί κλικ στο ταμπλώ, μετά “Προσθήκη στο ταμπλώ…”, και τέλος Ενδείκτης Πληκτρολογίου.
Στην περίπτωση που έχετε βάλει την αγγλική έκδοση του Ubuntu, μην πειράξετε το /etc/X11/xorg.conf, απλά ενεργοποιήστε τον Ενδείκτη Πληκτρολογίου και τοποθετήστε τις γλώσσες (Αγγλικά, Ελληνικά) μαζί με τον συνδιασμό πλήκτρων για να κάνετε την ενναλαγή (επιλέξτε Alt-Shift, ή κάτι δικό σας…).
Όταν ξεκινήσετε το OpenOffice.org και δοκιμάσετε να γράψετε ελληνικά, θα δείτε ότι υπάρχει κάποιο πρόβλημα. Δυστυχώς δεν προλάβαμε να λύσουμε το σφάλμα #2374 στην ώρα του, οπότε πρέπει να ακολουθήσετε χειρωνακτικά τα βήματα που περιγράφει.
Τι άλλο είναι ενδιαφέρον που μπορεί να δοκιμάσει κάποιος στο νέο Ubuntu; Προτείνετε!
Σημείωση: Την εγγραφή αυτή την κάνω από το ίδιο το Ubuntu Linux 5.04 [τελικό], το οποίο εγκατέστησα μέσα στο vmware.
Είναι διαθέσιμη η τελική έκδοση του Ubuntu Linux 5.04 (Hoary Hedgehog).
Από που αλλού πιο κοντά στην Ελλάδα είναι διαθέσιμη; (πρέπει να περιμένετε να αλλάξει η πρώτη γραμμή της σελίδας και να αναφέρει σκέτα Ubuntu 5.04 (Hoary Hedgehog) και όχι προέκδοση (Preview ή Release Candidate).
Να δούμε ποιος θα καταφέρει να πάρει το ISO και να κάνει την πρώτη εγκατάσταση… ![]()
Βοήθημα: ubuntu-5.04-install-i386.iso.torrent (587MB)
Ελάτε σε επαφή με την ελληνική πρωτοβουλία κατά των πατεντών λογισμικού. Επικοινωνείστε με τους ευρωβουλευτές για το θέμα των πατεντών λογισμικού και του πόσο κακό θα κάνουν στο ελεύθερο λογισμικό.
Είναι ειρωνικό η Ε.Ε. από την μια να υποχρεώνει την Mίcrosοft να πουλάει τα Wίndοws χωρίς λογισμικό αναπαραγωγής πολυμέσων, από την άλλη να γίνει παράνομο ελεύθερο λογισμικό για απαραγωγή πολυμέσων.
Σε πολλά σημεία στο ελεύθερο λογισμικό (π.χ. ονόματα πακέτων όπως
myspell-el-gr για τον έλεγχο ορθογραφίας στο OpenOffice.org) γίνεται η
χρήση του el_GR (γλώσσα_ΧΏΡΑ) για τον καθορισμό του ονόματος του
συγκεκριμένου πακέτου.
Δημιουργούνται όμως κάποια προβλήματα.
Τα ελληνικά είναι επίσημη γλώσσα και στην Κύπρο (el_CY) με αποτέλεσμα
όταν δηλώνουμε ότι ο έλεγχος ορθογραφίας είναι για el_GR, να μην
ταιριάζει για el_CY.
Το μήνυμα που θέλω να περάσω είναι ότι μερικές φορές χρησιμοποιούμε καταχρηστικά το el_GR ενώ απλά το el αρκεί, διότι ισχύει και για τα δύο el_GR, el_CY.
Οπότε, είναι καλό να δρομολογηθούν σταδιακά upstream οι απαραίτητες αλλαγές ούτως ώστε το locale των πακέτων (π.χ. στο όνομα) να είναι el αντί του el_GR.
Σημείωση:
Το locale του περιβάλλοντος εξακολουθεί να είναι el_GR.UTF-8.
Μετά από πέντε μήνες, ο Mark Shuttleworth (είναι από την Νότια Αφρική, ξεκίνησε την εταιρία Thawte για ηλεκτρονικά πιστοποιητικά την οποία πούλησε για $600m στην Verisign, ταξίδεψε στο διάστημα με το Σογιούζ, είναι ο βασικός χρηματοδότης πίσω από την διανομή Ubuntu Linux) απαντά, δύο μέρες πριν την κυκλοφορία της νέας διανομής Ubuntu Linux Hoary 5.04 (περί της ελληνικής έκδοσης).
Η συνέντευξή του είναι πολύ ενδιαφέρον ανάγνωσμα.
Ακολουθώντας το βήμα του Αστέρη,
Όλα τα προβλήματα της Ελλάδας θα λυθούν, θα αρχίσουμε να βλέπουμε ώριμες ενέργειες από τους συμπολίτες μας
ενώ η λίστα συνδρομητών linux-greek-users θα γίνει τόσο σοβαρή που θα βοηθάει πραγματικά κάθε χρήστη.
Α, τόσο πολλά άτομα θα βοηθάνε στον εξελληνισμό ελεύθερου λογισμικού που θα έχουμε πρόβλημα συντονισμού της προσπάθειας.
Έγινε διαθέσιμη κάποια στιγμή χτες, δείτε εδώ πως φαίνεται!
Κάνουμε την εγκατάσταση με το ελληνικό περιβάλλον. Ακόμα δείχνουμε την διαφορά μεταξύ τα είδη πληκτρολογίων el και el(extended).
Για να βοηθήσετε στην δοκιμή της εξαιρετικής διανομής Ubuntu, δείτε την σελίδα συντονισμού της προσπάθειας.